Eklablog Tous les blogs Top blogs Maison, Déco & Bricolage Tous les blogs Maison, Déco & Bricolage
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU

Mon village blanc de Noël

 

Bonjour les Pipiounettes

 

Je viens vous montrer ma première avancée et faire appel aux copinettes

bilingues .

Je vous l'ai dit récemment ce joli village...blanc...point dentelle me narguait.

Je n'avais que cette photo mais je me suis lancée tout de même en me

servant de ces images comme inspiration .

 

Set de table Noël spécial enfants

 

Mais... lisant mon billet où je dis : je n'ai pas d'explications

 

une copinette qui n'a pas de blog m'a gentiment envoyé cet album....

Il est en anglais.

 

Gravhelio, qui n'a pas de blog m'a gentiment proposé de me traduire

l'église...la pièce la plus importante et celle qui me posait problème

à cause de la précision qu'il faut avoir pour bien emboîter le

clocher sur le toit...et ce n'est pas si facile ...

 

 

J'ai crocheté un kiosque ..

Sur le modèle d'album c'est un octogone :

 

Mon village blanc de Noël

 

Je l'ai fait en hexagone...

Mon point aussi est différent  et ce soir après réflexion

et après avoir demandé à Gravhelio quelques uns de ses "trucs" pour

utiliser le durcisseur de textile...Je me suis lancée !

Voilà mon square...ou kiosque en cours de séchage :

 

Mon village blanc de Noël

 

C'est une plaque de polystyrène qui me sert de support ainsi je peux y piquer

les aiguilles et piques à brochettes en bois pour tendre l'ensemble.

 

Les montants vont-ils tenir lorsque je vais ôter " l'étayage" ????

Je dois attendre demain que ce soit bien sec...

 

Bien sûr, je ferais l'église dès que Gravhelio aura fini la traduction

 

Mon village blanc de Noël

 

 

J'ai presque terminé de crocheter une maison mais pas celles de l'album !!

 

Voilà en détail les modèles de cet album :

 

1) l'église ...l'élément le plus important en volume...

(que Gravhelio va me traduire )

Mon village blanc de Noël

 

 

2) le square :

Mon village blanc de Noël

 

 

 

3) la maison de maître :

( la toiture originale me plaît bien aussi )

Mon village blanc de Noël

 

 

 

4) la maison à toit picot :

Mon village blanc de Noël

 

 

5) la maison à toit ouvragé

Mon village blanc de Noël

 

Ce sont de petits gabarits !!!

 

Il y a aussi des sapins différents mais ce n'est pas le plus difficile.

J'en ai déjà réalisé 5, tous différents et autres que ceux de l'album.

Il suffit de crocheter un cône dans des points reliefs

 

***************

Mais...J'y viens !!!

 

Certaines de vous m'ont déjà gentiment proposé leurs services de traductrices.

Aussi, aujourd'hui :

 Si 4 copinettes bilingues voulaient se pencher sur la traduction de ces

  4 objets à traduire : je serais preneuse et ravie de pouvoir les reproduire.

 

Si vous êtes partante, il suffit de me dire quel objet vous voulez traduire

afin que je vous envoie la copie du modèle original.

 

 

Il n'y a bien sûr aucune obligation et même si je n'ai pas ces traductions

mon village blanc verra le jour...Il sera différent,c'est tout..

Je pense à un manège, une mairie....

 

 

Il aura au moins une église , des sapins et un square !! MDR !

 

Je vous souhaite un bon dimanche

 

Mon village blanc de Noël

 

 

Enregistrer

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
C'est un projet de grande envergure ! C'est super que tu aies des traductrices !<br /> Bisous
Répondre
S
tout simplement sublime. Sache que je fais des traductions de crochet anglais donc si tu as besoin de mes services, pas de soucis. bisous, bonne journée, sandrine
Répondre
T
Waouhhhh que c'est beau, tu as beaucoup de courage pour faire un travail si minutieux, et je suis sûre que tu vas nous montrer quelque chose de magnifique comme tout ce que tu fais. Tu es la championne du crochet .<br /> Bonne soirée, bisous
Répondre
S
Tu es courageuse de te lancer dans ce village!<br /> Bravo Pipiou!<br /> Bisous Sissi
Répondre
P
Super ton square.<br /> Envoie-moi la maison 5 ou ce que tu veux pour la traduction, je le ferai le plus rapidement possible<br /> Bisous
Répondre
B
fichier bien reçu: je donc la maison de maitre.
Répondre
G
c est ravissant c est du tres beau travail bisous
Répondre
L
quel travail !<br /> bravo à tout le monde, c''est un vrai travail collectif<br />  <br /> bonne journée à tout le monde 
Répondre
R
bonjour Pipiou<br /> Je veux bien essayer une traduction , envoie moi le modèle que tu veux bises
Répondre
C
Ah! J'espère qu'il va tenir!<br /> Bon pour la traduction, je suis nulle, j'espère que tu trouveras pour ces traductions....<br /> Bisous
Répondre
M
quelle splendeur !!!<br /> je vois que tu as trouvé des traductrices<br /> gros bisous
Répondre
M
Bonjour Pipiou,<br /> Oh la la ! tu vas faire des merveilles. ça va tenir, si si, j'en suis sûre.<br /> Pour les traductions, je ne peux pas t'aider, j'ai déjà fait une ou deux tenues et c'est toujours très compliqué pour moi. Je fais plus du "pifomètre"..<br /> Quand on verra ton village, tu vas nous tenter encore plus.<br /> Bon dimanche<br /> Gros bisous<br /> martine
Répondre
M
Bonjour,<br /> Un très beau village de Noël en collaboration cela va être extra.<br /> J'ai le livre mais incapable de traduire, désolée.<br /> Bisous
Répondre
R
Que c'est beau tout ça et que j'aimerai savoir le faire mais je n'ai que le plaisir des yeux et c'est déjà bien :) Bonnes réalisations à toi et bon dimanche biz
Répondre
S
Je ne pourrai pas t'aider dans la traduction car je me débrouille à peine et comme tu le dis il faut être très précis pour que les pièces s'emboitent.<br /> C'est un ouvrage magnifique, j'espère que tout se passera bien quant à la construction des différentes pièces.<br /> Passe une bonne journée, bisous
Répondre
E
Bonjour, je ne suis pas experte en traduction mais je te souhaite bon courage.<br /> C'est trés joli et donne envie de le faire ce village.Bon courage.<br /> Eliloupalb
Répondre
T
Super !! toutes ces copines qui vont t'aider!!!!!! c'est normal "tu le vaux bien" tu nous apportes tellement. Ça va être sublissiiiiiiiiime !!! Bon Dimanche. Bizzz. ♥martine♥
Répondre
B
Une pure merveille bravo pour le travail fait et qui sera fait !
Répondre
M
J'admire ta détermination à faire ces choses merveilleuses, nul doute que dans ton village on s'y promènera en paix ! Bisous et bon dimanche !
Répondre
N
Si tu as besoin de traduction pas de problème tu me vois les explications pour lesquelles tu n'as pas de volontaire et je plonge. Ce sera avec un très grand plaisir. Même si tu as plusieurs pièces. Bizzzz, nicole
Répondre
P
Quelle entreprise ! Ce travail de collaboration te permettra d'arriver au bout de ce magnifique projet. Déjà le kiosque semble être réussi. Pour ma part j'utilise souvent le sucre, qui en plus blanchit le coton, quand le durcisseur textile n'est pas assez costaud.<br /> J'ai hâte de voir ce délicat village en entier. Bon courage !  
Répondre
M
C'est absolument sublime !!!
Répondre
L
GO !! envoie-moi le modèle que tu veux sur ma mp, je ferais mon plusse que possible !! bizz, Leelou
Répondre
L
je suis désolée mais je serai bien incapable de t'aider, ça aurait été plus simple s'il y avait des diagrammes, mais dans ce cas tu n'aurais pas eu de soucis non plus ...<br /> ça va être magnifique !!!<br /> gros bisous et belle journée !
Répondre
M
Je suis désolée mais je suis imcapable de t'apporte mon aide en traduction.<br /> Je fais appelle à google dans certains cas, mais sinon trop dur, mes connaissances sont lointaines.<br /> En tout cas, ce village est un vrai challenge , il fallait oser, pas facile car c'est une merveille et on voit bien que le  travail à apporter est très minutieux!!!<br /> Bravo à toi, un début réussi......<br /> bon dimanche, bisous
Répondre
M
C'est un très beau défi que tu te lances, et avec l'intervention sympa de tes aides pour traduire... il devient un merveilleux travail de partage qui annonce ce joli temps de Noël. Je suis admirative devant un tel savoir-faire. Bon dimanche Pipiou, ainsi qu'aux traductrices.Bisous<br /> Myjanie
Répondre
B
Quelle patience c'est vraiment ravissant bon Dimanche gros bisous
Répondre
T
Malheureusement je n'y connais rien en anglais. Habituellement, je me sers également de la traduction google. Si cela avait été du grec, j'aurais pu essayer, hihihi.<br /> En tout cas ton village blanc va être magnifique. Tu t'es lancé un vrai défi que tu vas réussir haut la main, comme toujours.<br /> J'ai hâte de voir le résultat.<br /> Bon dimanche et gros bisous
Répondre
B
je veux bien traduire la maison de maitre (ou une autre piece) comme tu veux<br /> bonne journée. 
Répondre
M
c'est très beau, hélas je ne suis pas top en traduction car je fais avec google
Répondre
M
bonjour ma belle,<br /> ton futur village blanc est magnifique <br /> j'ai hate de voir le tout terminé, <br /> car ca donne envie !!!!  <br /> allez ma belle !!! <br /> dis moi, si ce n est pas indiscret, c est quoi comme coton , <br />  <br /> il a l air d etre si blanc !!!! <br /> et avec quel crochet ?? <br />  <br /> oups comme je suis curieuse !!!!!  <br /> pas de ma faute si tu nous fais voir de si jolies choses <br /> bonne journée et bon crochet 
Répondre
V
c' est un très beau début. Bonne continuation gros bisous
Répondre
J
Désolée mais aucune connaissance en anglais. Ah ! Si c'était de l'allemand, je t'aurais volontiers aidée. Il faut dire que ces créas sont très belles.<br /> Bon dimanche et bises
Répondre
M
Quel magnifique objectif, presque un ouvrage collectif ! Bon dimanche, bisou
Répondre
G
Le murs de l'église sont traduits, j'en suis au clocher !Pour Selkis, pas de diagrammes sur cet album mais des gabarits seulement. Cet album comporte 17 pages ! Merci d'avance à celles qui aideront à la traduction.
Répondre
M
peux tu mettre ta main à côté d'une pièce pour se rendre compte de la grandeur d'une pièce???<br /> Bravo suis admirative! 
Répondre
S
Très très beau travail. As-u les grilles des réalisations ? Perso je ne peux te traduire les explications mais si tu as les grilles il serait facile de retrouver les directives<br /> Bonne journée Bisous<br />  <br />  
Répondre
L
Les maisons ne sont pas si grandes je peux traduire celle(s) que tu veux.
Répondre
L
Bonjour,<br /> Je peux traduire (j'avoue être intéressée) si tu en a besoin.<br /> Bon dimanche<br /> Line
Répondre
Q
waow, tu es vraiment partie dans un gros travail !!! Côté anglais...à part hello et goodbye...c'est pas ma tasse de thé ! Mais tu vas trouver j'en suis certaine.<br /> bzz et good day
Répondre