-
Un livre de crochet japonais traduit en français ! Enfin !
Enfin est un mot approprié pour toutes celles qui, comme moi, aiment cette
diversité et qui attendaient avec impatience qu'un éditeur propose la traduction
française d'ouvrages Japonais.
Ce sont les Editions de Saxe qui ont eu cette brillante idée, voici le lien ICI
J'y ai aussi admiré ce modèle de napperon intitulé "Kaléïdoscope" link
-
Commentaires
1ChristineDimanche 17 Octobre 2010 à 15:33Répondreet sais -tu qu'n fouinant, je viens de feuilleter virtuellement queques pages du catalogue BDF "accesoires" qui vient de paraître : rempli de merveilles!je vais en ville demain...je ferais un arrêt si c'est ouvert le lundi...
déjà que je traîne sans arrêt sur Picasa et que j'enregistre des photos sans explication ( genre Crochet collector collection de Barbie )! et j'imagine....un jour la fumée va sortir par mes oreilles! MDR
les mêmes centres d'intétêt aussi car je crois que toi aussi tu t'es laissée tenter par les Barbies !!!
ce napperon mérite son nom car il est difficile à imaginer à plat: j'ai l'impression qu'il ondule!
Les japonnais ont de très bon modèles.
Bisous
gros bisous,
véro,je viens de m'y mettre moi aux poupées Barbie mais pour leur faire des robes de stars non destinées à jouer !! J'achète des barbies d'occas sur le net !!! Y'a pas d'âge!!
pour l'instant, je n'en ai pas habillé beaucoup! ce qui me plait c'est le défi : voir une photo de jolie robe et la réaliser sur la poupée. Les Barbie je les ai trouvé sur "le bon coin".Bisous
Ajouter un commentaire